佐々木合気道研究所 所長筆記

佐々木合気道研究所は合気道の研究成果の発表と著書の紹介を行っている個人の団体です(https://sasaki-aiki.com)。

新訳本刊行/Ein neues Buch von Tazuko

sasaki-aiki2006-10-24

『忘れても好きだよ おばあちゃん!』(あかね書房)という絵本が、発売になった。これは、ドイツ児童文学の翻訳を仕事としている愚妻の最新刊で、ドイツのアルツハイマーのおばあちゃんと孫娘のお話である。目や耳に障害のある子供の絵本シリーズの4冊目だが、なかなか評判がいいようである。今、このほかに少年サッカー6巻シリーズの5巻目やグリム童話の翻訳などで大変忙しそうだ。合気道も大変だが、翻訳の仕事も楽ではなさそうだ。私は合気道の方で頑張ることにする。

Neue Bilderbuch, ueberstzt ins Japanisch von Tazuko, heisst “HERBST IM KOPF--- Meine Oma Anni hat Alzheimer” kam vor kurzem heraus. Das ist der vierte Band der Serie von den behinderten Kinder bzw. Erwachsenen, und die Serie gewinnt den guten Ruf. Ausser dieser Arbeit uebersetzt sie z.Z. die Serie von Fussball-jungen “Kickers” und Grimmschen Maerchen und hat keine Zeit fuer mich. Es ist nicht leicht Aikido zu trainieren, aber solche Ueberstzungsarbeit ist auch gewiss nicht leicht.Mir ist viel lieber, Aikido zu trainieren.