佐々木合気道研究所 所長筆記

佐々木合気道研究所は合気道の研究成果の発表と著書の紹介を行っている個人の団体です(https://sasaki-aiki.com)。

パリ観光 Paris Besichtigung

sasaki-aiki2010-10-08

2010.9.29+30

ホテルでカフェオレとクロワッサンで朝食をとり、仲間と地下鉄に乗り、パリ見物に行く。切符は仲間が買っておいてくれた。それを改札口の切符挿入口に差し込み、出てきた切符を取れば、そこにある三本のレバーが回転して、さらにドアを通って中に入る仕組みである。三本レバーを飛び越えて入ることを予防するためである。人のを見ていれば、入り方は分かることだが、問題は乗り換えである。とても一人では目的地に行けそうにない。
今回はパリ在住の仲間が一緒なので、くっついていけばよいから気楽なものだ。地下鉄駅の通路ではミュージッシャンが楽器を演奏しているし、電車の中にも入ってきて演奏するミュージーシャンもいる。上手な演奏に、1ユーロ(約120円)をあげる。地下鉄に乗るところから、楽しい観光がはじまっていた。
観光は、まずオルセー美術館を訪れてから、お決まりのシャンゼリゼー大通りを凱旋門まで歩き、シャンゼリゼーのカフェーでお茶をする。(写真) 残念ながら時々小雨が降って肌寒いせいか、人通りがあまり多くないのと、お洒落な服装の女性が少ないようで、ちょっと寂しかった。ただ日本人は予想以上にあちこちで見かけた。日本人にはやはりパリは一番人気のようだ。
夕方、丘の上にあるノートルダム寺院に行く。ケーブルカーがあり、仲間はケーブルカーで登ったが、私だけは歩いて上った。この教会にはずっと以前にも来たが、セーヌ河の島にあって、1804年にボナパルト・ナポレオンが戴冠式を上げたところとして有名である。ゴシック建築の最高峰であると言われる建物だが、教会はどれも同じに見えてしまう。ただ、これが1000年前に建てられたことには驚かざる得ない。
ノートルダム寺院を見た後、その後ろにあるレストランの一つに入る。予約していたのでみんな一つのテーブルに着けた。食前酒から前菜、本菜、デザートまで食べきれないほど出る。今回の旅行では、食べられないときは残すことにした。通常は決して残さない仲間も、今回はそうしているようだ。
食べ物もうまかったが、素晴らしかったのは、レストラン内のライブで、ピアノ演奏によるシャンソン歌手が歌ったシャンソンであった。「ラ・ビアン・ローズ」や「枯れ葉」「愛の賛歌」など良く知っている曲を歌ってくれた。感心したのはオペラやポピュラーな歌を歌う歌手と発声が違っていて、シャンソンを歌うための声なのである。さすがシャンソンの地である。まだ音楽学校を出たてのような若い女性歌手だが、どんどん上手くなっていくことだろう。縁があれば、どこかで彼女のシャンソンが聞けるかもしれない。
泊っているホテルは、寺院の丘を真っ直ぐ下りていき、15分ほどで着く。今聞いたシャンソンを口ずさみながら気持ちよく帰り、無事にホテルに着いた。
明日はモネの展覧会を訪れた後、船に乗って、船旅が始まる。

Paris Besichtigung
Am naechsten Tag sind wir zusammen mit U-Bahn zum Musee d’Orsay gefahren. Die Eingang von U-Bahn ist viel komplizierter als in Deutschland. Im U-Bahn haben mehrere Musikanten Musikinstrument gespielt. Ea war listig. Dann haben wir uns im Cafe auf dem Boulvard Champs-Elysees gesessen. (Photo)
Nach dem Besichtigung von Cathedral Notre-Dame haben wir das Restaurant dahinten besucht, wo mit klavier eine junge Dame Chansons wunderbar gesungen hat.
Unser Hotel lag unter dem Hang von Cathedral, und wir erreichten in ein viertel Stunde da Es war ein wunderbarer Tage.